Prevod od "tako razgovaraš" do Češki


Kako koristiti "tako razgovaraš" u rečenicama:

Kako se usuðuješ da tako razgovaraš sa mnom!
Jak se opovažuješ se mnou takhle mluvit!
Neæu da tako razgovaraš sa mnom!
Nechci, abys se mnou takhle mluvila!
Da li te je opsednuo ðavo da tako razgovaraš sa mnom kada umireš?
Jsi posedlá ďáblem, že mi tohle říkáš, když umíráš?
Da se nisi usudio da tako razgovaraš samnom!
Neopovažuj se se mnou takhle bavit!
Kako se usuðuješ da tako razgovaraš sa bivšim oficirom?
kdo ti dovolil oslovit staršího důstojníka?
Koji kurac misliš da si ti da tako razgovaraš?
S kým si, kurva, myslíte, že mluvíte?
Kako se usuðuješ da tako razgovaraš sa mnom?
To máš teda odvahu, takhle se mnou mluvit.
Nemaš prava da tako razgovaraš sa mnom
Nemůžete se mnou takhle mluvit... - Zmlkněte.
Ko si ti da tako razgovaraš sa mnom?
Kdo si myslíš, že jsi, abys se mnou takhle mluvil?
Ali, ne možeš tek tako da ušetaš ovde i tako razgovaraš sa gospodinom E.G. Sonderlingom!
Ale nemůžeš tady chodit a mluvit s Panem E.G. Sonderlingem takhle!
Možda tako razgovaraš s prijateljima ali ja nisam jedan od njih niti sam ti vršnjak.
Takhle se bav se svými kamarády, ale já nejsem tvůj kamarád.
Tako razgovaraš, jer je um poèeo da ti se otvara.
Mluvíš tak, protože se tvoje mysl začíná otvírat.
Sa kim tako razgovaraš u mojoj kuæi?
S kým to takhle mluvíš v mým domě?
Tata, zašto tako razgovaraš sa mnom?
Tati, proč na mě takhle mluvíš?
Nema razloga da tako razgovaraš sa svojom majkom.
Není důvod, abys mluvil takto se svou matkou.
Neæu da dozvolim da tako razgovaraš sa mnom.
Jak můžeš mluvit na mne takovým tónem. Bla bla...
Ari, ne želim da tako razgovaraš sa mnom.
Ari, nepřeju si, abyste se mnou tak mluvil.
A sada... zašto sa mnom tako razgovaraš?
A proč se mnou najednou mluvíš takhle?
Od kada ti tako razgovaraš sa psima?
Od tý doby, co ty takhle mluvíš se psama.
Ako hoæeš da saèuvaš nešto od te jeftine, farbane kose, bolje prestani da tako razgovaraš sa mnom.
Jestli si chcete ty lacině nabarvený vlasy nechat, radši na mě přestaňte být drzá.
A ti sa mnom tako razgovaraš?
A ty se mnou budeš takhle mluvit?
Odakle ti muda, da tako razgovaraš sa mnom?
Kde bereš ty nervy takhle se mnou mluvit?
Odakle ti muda da sa mnom tako razgovaraš?
Kde bereš nervy takhle se mnou mluvit?
A to ti ne daje za pravo da tako razgovaraš s mnom.
To ti nedává právo se mnou takhle mluvit.
Jer uvijek tako razgovaraš sa ljudima kada proðu ovo ili ono.
Protože se pořád říká, jak si chlapi zažili všechno možné.
Je li isto tako razgovaraš s tvojim deèkom Šerifom?
Takhle mluvíš i se svým přítelem, šerifem?
Kako se usuðuješ, ružno mutantno sranje, da tako razgovaraš sa mnom?
Jak se opovažuješ, ty hnusnej skřete, takhle se mnou mluvit?
Ne usuðuj se da tako razgovaraš sa mnom, pizdo.
Dávej si majzla na to, co říkáš, zmrde.
Da li me ti zaista pitaš zašto te ja ne želim u blizini dok tako razgovaraš sa mnom?
Opravdu se mě ptáš, proč tě tam nechci mít, když mluvíš právě takhle?
Ako ti tako razgovaraš sa ženama u krevetu, onda se ne èudim što si se venèao sa Alanom.
A jestli takhle mluvíš s ženami v posteli, není se co divit, že sis musel vzít Alana.
Ako tako razgovaraš sa Donom, nije ni èudo što te je ostavila.
Jestli takhle mluvíte k Donně, nedivím se, že vás opustila.
Nemoj da si se usudila da tako razgovaraš sa mnom pred Majkijem!
Jsem byl muž. Opovaž se takhle se mnou mluvit před Mikeym!
Da li ti druga Katarina dozvoljava da tako razgovaraš sa mnom?
Dovolila ti ta druhá Katerina s ní takhle mluvit?
0.44618082046509s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?